[:en]The history of subtitles dates back to the development of sound cinema. Many industry representatives reacted negatively to the first dubbed films’ appearance because “talking” films were understood only by people who knew the language, in contrast to the universal
[:en]When speaking to a global audience, you should attempt to connect with nations that speak a language other than English as their primary language. If this is the case, communicating your company message to the appropriate audience will be challenging.
[:en]Audio-visual media is becoming more prevalent in today’s digital environment. People worldwide may now view video material that was formerly exclusive to a particular area or even a few nations. As such, material becomes more widely accessible; the need for